Wöörbook

suggest additional translation
aftrecken
(/ˈafˈtɾɛkn̩/, Verb, Low Saxon)
[1]map
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    green: warrt dor bruukt;     red: warrt dor nich bruukt;     white: no information
49. Emslandsch
Hermann Schönhoff: Emsländische Grammatik. Carl Winter, Heidelberg 1908, Sied 214
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 3
89. Middel-Küstenpommersch
Robert Laude: Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets. Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Sied 13

Meaning:

Low Saxon:
weggahn

German:
fortgehen
German:
fortziehen
German:
verschwinden
German:
weggehen

Examples:

[1]
De Boor keem an ’t Huus ran un weer an de Mülltunnen togang. Aver as he mark, dat dor för em nix to freten in weer, dor is he wedder aftrocken.
[2]map
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    green: warrt dor bruukt;     red: warrt dor nich bruukt;     white: no information
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 3
85. Noord-Barnimsch
Ludolf Parisius: Mittelmärkisches Plattdeutsch. Affpàrtije Luunsche Wöre. videel, Niebüll 2000, ISBN 3-935111-19-3, Sied 14
89. Middel-Küstenpommersch
Robert Laude: Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets. Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Sied 13

Meaning:

Low Saxon:
wat von wat wegtehn

English:
move away

German:
wegziehen

Examples:

[1]
Wi mööt dat Sofa en beten von ’n Aven aftrecken, dat warrt ans to hitt.
[3]map
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    green: warrt dor bruukt;     red: warrt dor nich bruukt;     white: no information

Meaning:

Low Saxon:
raftellen

Dutch:
aftrekken cog

English:
subtract

German:
abziehen
Fields: mathmatics

Examples:

[1]
Wenn ik von hunnert achtig aftreck, denn heff ik twintig.
[4]map
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    green: warrt dor bruukt;     red: warrt dor nich bruukt;     white: no information
104. Belzig-Teltowsch
Willy Lademann: Wörterbuch der Teltower Volkssprache. Akademie-Verlag, Berlin 1956, Sied 251

Meaning:

Low Saxon:
wat, wat üm wat is, wegmaken

German:
abziehen

Etymology:

composed from af + trecken

Verb forms:

[s/h]