Wöörbook

nee Översetten vörslaan
Möller
(/mœlɐ/, Substantiv, Plattdüütsch)
Möllers, m
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
6. Sallands
W. Draaijer: Woordenboekje van het Deventersch dialect. Nijhoff, ’s-Gravenhage 1896, Sied 26
11. Grunnengs
Wörterbuch der Groningschen Mundart. Sied 274
14. Sleswigsch
Johann Rhode Friedrich Augustiny: Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik. Herzbruch, Flensborg 1857, Sied 24
29. Sleswiger jüm-Rebeed
En Mundvull Snack. Runn Plattdüütsch plegen, Uthlande-Verlag, Noordstrand 2006, ISBN 978-3-9810833-0-9, Sied 90
54. Vörpommersch
Otto Vogel: Pommernspegel. Scharff, Griepswoold 1873, Sied 64
56. West-Oostprüßisch
A. Boldt: Ut’m Noatangsche. Sied 8
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 87
64. Ollmärker Platt
Johann Friedrich Danneil: Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart. Schmidt, Soltwedel 1859, Sied 139
85. Noord-Barnimsch
Ludolf Parisius: Mittelmärkisches Plattdeutsch. Affpàrtije Luunsche Wöre. videel, Niebüll 2000, ISBN 3-935111-19-3, Sied 96
89. Middel-Küstenpommersch
Robert Laude: Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets. Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Sied 24
104. Belzig-Teltowsch
Willy Lademann: Wörterbuch der Teltower Volkssprache. Akademie-Verlag, Berlin 1956, Sied 39

Bedüden:

Plattdüütsch:
Keerl, de von Beroop in de Möhl Mehl mahlt

Nedderlandsch:
molenaar gem

Engelsch:
miller gem

Hoochdüütsch:
Müller gem
Feller: Mölleree
[2]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos

Bedüden:

Nanaam
Plattdüütsch:
Achternaam

Hoochdüütsch:
Möller nds
Hoochdüütsch:
Müller gem
nee Översetten vörslaan
Möhl
(/ˈmœɪ̯l/, Substantiv, Plattdüütsch)
Möhlen, f
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
1. Stader Geest
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
14. Sleswigsch
Johann Rhode Friedrich Augustiny: Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik. Herzbruch, Flensborg 1857, Sied 74
29. Sleswiger jüm-Rebeed
En Mundvull Snack. Runn Plattdüütsch plegen, Uthlande-Verlag, Noordstrand 2006, ISBN 978-3-9810833-0-9, Sied 110
30. Holstener jüm-Rebeed
Hugo Kohbrok: Der Lautstand des žym-Gebiets in Dithmarschen. Otto, Darmstadt 1901, Sied 42
47. Waldeggsch
Karl Bauer: Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben. Einleitung, Sied 47
49. Emslandsch
Hermann Schönhoff: Emsländische Grammatik. Carl Winter, Heidelberg 1908, Sied 210
54. Vörpommersch
Otto Vogel: Pommernspegel. Scharff, Griepswoold 1873, Sied 37
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 83
71. Noordheidsch
Lütt Nokixel, Naturpark Lüneburger Heide
89. Middel-Küstenpommersch
Robert Laude: Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets. Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Sied 24
116. Süüdwest-Oostfäälsch
Albert Hansen: Holzland-ostfälisches Wörterbuch. Ummendörp 1964, Sied 142
Bild von Wikimedia Commons

Bedüden:

Plattdüütsch:
Mahlanlaag för Koorn

Nedderlandsch:
meulen gem

Engelsch:
mill gem

Hoochdüütsch:
Mühle gem
Feller: Mölleree
nee Översetten vörslaan
Buckmöhl
(/ˈbʊkˈmœɪ̯l/, Substantiv, Plattdüütsch)
Buckmöhlen, f
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
14. Sleswigsch
Johann Rhode Friedrich Augustiny: Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik. Herzbruch, Flensborg 1857, Sied 117
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 20
89. Middel-Küstenpommersch
Robert Laude: Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets. Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Sied 71
116. Süüdwest-Oostfäälsch
Albert Hansen: Holzland-ostfälisches Wörterbuch. Ummendörp 1964, Sied 66
Bild von Wikimedia Commons

Bedüden:

Plattdüütsch:
Windmöhl, de op en Buck lagert is, dat se draiht warn kann

Hoochdüütsch:
Bockmühle gem
Feller: Mölleree

Etymologie:

tohoopsett ut Buck + Möhl
nee Översetten vörslaan
Möhlsteen
(/ˈmœɪ̯lˈstɛːn/, Substantiv, Plattdüütsch)
Möhlsteen, m
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
14. Sleswigsch
Johann Rhode Friedrich Augustiny: Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik. Herzbruch, Flensborg 1857, Sied 87

Bedüden:

Plattdüütsch:
Steen, mit den in de Möhl dat Koorn mahlt warrt

Hoochdüütsch:
Mühlstein gem
Feller: Mölleree

Etymologie:

tohoopsett ut Möhl + Steen
nee Översetten vörslaan
Watermöhl
(/ˈvɔː·tɐˈmœɪ̯l/, Substantiv, Plattdüütsch)
Watermöhlen, f
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
11. Grunnengs
Wörterbuch der Groningschen Mundart. Sied 579
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 162
116. Süüdwest-Oostfäälsch
Albert Hansen: Holzland-ostfälisches Wörterbuch. Ummendörp 1964, Sied 142
Bild von Wikimedia Commons

Bedüden:

Plattdüütsch:
Möhl, de mit Water dreven warrt

Engelsch:
watermill gem

Hoochdüütsch:
Wassermühle gem
Feller: Mölleree

Etymologie:

tohoopsett ut Water + Möhl
nee Översetten vörslaan
Windmöhl
(/ˈvɪntˈmœɪ̯l/, Substantiv, Plattdüütsch)
Windmöhlen, f
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
1. Stader Geest
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
6. Sallands
W. Draaijer: Woordenboekje van het Deventersch dialect. Nijhoff, ’s-Gravenhage 1896, Sied 49
11. Grunnengs
Wörterbuch der Groningschen Mundart. Sied 472
14. Sleswigsch
Johann Rhode Friedrich Augustiny: Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik. Herzbruch, Flensborg 1857, Sied 117
54. Vörpommersch
Otto Vogel: Pommernspegel. Scharff, Griepswoold 1873, Sied 40
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 165
89. Middel-Küstenpommersch
Robert Laude: Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets. Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Sied 7
116. Süüdwest-Oostfäälsch
Albert Hansen: Holzland-ostfälisches Wörterbuch. Ummendörp 1964, Sied 142
Bild von Wikimedia Commons

Bedüden:

Plattdüütsch:
Möhl, de mit Wind andreven warrt

Engelsch:
windmill gem

Hoochdüütsch:
Windmühle gem
Feller: Mölleree

Etymologie:

tohoopsett ut Wind + Möhl
nee Översetten vörslaan
Möhlendiek
(/ˈmœɪ̯ln̩ˈdiːk/, Substantiv, Plattdüütsch)
Möhlendieken, m
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
60. Oost-Mekelbörgsch
Carl Friedrich Müller: Reuter-Lexikon. Sied 83
74. West-Rodenborgsch
Heinz Lemmermann: Bookwetenpannkoken. Schünemann, Bremen 1985, ISBN 3-7961-1720-1, Sied 110
85. Noord-Barnimsch
Ludolf Parisius: Mittelmärkisches Plattdeutsch. Affpàrtije Luunsche Wöre. videel, Niebüll 2000, ISBN 3-935111-19-3, Sied 96

Bedüden:

Plattdüütsch:
Diek, to den en Möhlenbääk opstaut is

Hoochdüütsch:
Mühlenteich gem
Feller: Mölleree

Etymologie:

tohoopsett ut Möhl + Diek
nee Översetten vörslaan
Paltrock
(/ˈpaltˈɾɔk/, Substantiv, Plattdüütsch)
Paltröck, m
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
116. Süüdwest-Oostfäälsch
Albert Hansen: Holzland-ostfälisches Wörterbuch. Ummendörp 1964, Sied 152

Bedüden:

Plattdüütsch:
lang Rock

Hoochdüütsch:
Faltenrock
[2]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
11. Grunnengs
Wörterbuch der Groningschen Mundart. Sied 317
Bild von Wikimedia Commons

Bedüden:

bildlich
Plattdüütsch:
Soort Windmöhl

Nedderlandsch:
paltrokmolen

Hoochdüütsch:
Paltrockwindmühle
Feller: Mölleree

Etymologie:

tohoopsett ut Palt + Rock
nee Översetten vörslaan
Möhlenrad
(/ˈmœɪ̯ln̩ˈɾat/, Substantiv, Plattdüütsch)
Möhlenräder, n
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos
47. Waldeggsch
Karl Bauer: Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben. Wöörlist, Sied 73
64. Ollmärker Platt
Johann Friedrich Danneil: Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart. Schmidt, Soltwedel 1859, Sied 139
Bild von Wikimedia Commons

Bedüden:

Plattdüütsch:
Rad von en Watermöhl

Hoochdüütsch:
Mühlenrad gem
Feller: Mölleree

Etymologie:

tohoopsett ut Möhl + Rad
nee Översetten vörslaan
Ligger
(/ˈlɪ·gɐ/, Substantiv, Plattdüütsch)
Liggers, m
[1]Koort
002 003 006 007 008 009 011 010 025 028 019 018 020 049 004 021 005 026 033 048 092 099 093 040 032 094 047 015 022 043 031 068 097 098 100 095 109 096 035 069 070 034 063 065 073 062 016 001 074 036 041 101 075 082 042 067 066 044 116 115 081 080 072 061 071 050 024 030 029 013 014 078 051 077 079 060 054 017 052 064 053 105 103 102 104 106 107 083 084 085 108 086 087 027 037 038 088 110 111 058 112 091 076 089 090 113 059 057 046 114 039 045 056 012 023 055 117 118

Dialektinformationen:

    gröön: warrt dor bruukt;     rood: warrt dor nich bruukt;     witt: keen Infos

Bedüden:

Plattdüütsch:
de ünnere Mahlsteen bi de Möhl, de sik nich dreiht
Feller: Mölleree