Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Bökerschapp
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/bøːy̯kɐʃap/
Substantiv
Sülven:
Bö·ker·schapp
Plural:
Bökerschäpp
n
dat Bökerschapp
Noordneddersassisch
Plural:
Bökerschäpp
m
de Bökerschapp
Plural:
Bökerschappen
m
de Bökerschapp
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Huusholt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Bökerschapp“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
Schapp
för
Böker
düütsch:
Bücherschrank
nedderlandsch:
boekenkast
engelsch:
bookcase
Bispelen:
Mien
Bökerschapp
is
vull
.
Clic, CC BY-SA 4.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Book
+
Schapp
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.