Plattmakers
Change language to:
  • Plattdüütsch
  • Deutsch
  • Nederlands

Low Saxon words from the field folklore

See also: Christmas • Easter • mythology

  • Alf
  • Allerürken
  • Alruun
  • anbinnen
  • Aschenbrödel
  • Aschenpüüster
  • Austbeer
  • Austfest
  • Austköst
  • Austkranz
  • Austkroon
  • Balkenbeer
  • böten
  • Brakelköst
  • Brummelluchs
  • Bruuk
  • Bruutpatt
  • Buköhken
  • Bullermann
  • Bullkater
  • Bussemann
  • Dausläper
  • Dickkopp
  • Dodenbeer
  • Dodenbidder
  • Dodenhand
  • Draak
  • Dubbelsüger
  • Dwarg
  • Fastelavendbeer
  • Finsterbeer
  • Fründ Hein
  • Füürdraak
  • Füürrieder
  • Geevk
  • Geldfüür
  • Gespinst
  • Graffbeer
  • Griep
  • Hahnbeer
  • Harkmeih
  • Hex
  • Hexenbessen
  • Hexenmeester
  • Hexenstünn
  • Hold
  • Inbidder
  • Jungmöhl
  • Juulklapp
  • Kilmerstuten
  • Kindskiek
  • Kinnelbeer
  • Klausbuur
  • Knakenkeerl
  • Knecht Ruppert
  • Koornmöhm
  • Koornwief
  • Kraamstuten
  • Kranzbinner
  • Liekenbeer
  • Liekhohn
  • Määrken
  • Maiavend
  • Maigröön
  • Middwintershoorn
  • Mohr
  • Mönk
  • Mudder Gröön
  • Nachtmohr
  • Nachtraav
  • Oktoberfest
  • Öllerken
  • Oornbeer
  • Oornfier
  • Oornköst
  • Oornkranz
  • Oosterwater
  • pahleersen
  • Pakuls
  • Pannbeer
  • Pingstboom
  • Pingstbruut
  • Pingsterbruut
  • Pingstermann
  • Richtkroon
  • Ries
  • Ringrieden
  • Ringsteken
  • Roggenmoder
  • Roggenwulf
  • Rottenfänger
  • Saag
  • Sandmann
  • Seeslang
  • Snaadgang
  • Spökels
  • Spökelstünn
  • Spökenkiekeree
  • Spöök
  • Spöökboom
  • Spöökding
  • Stinthingst
  • Sünnmarten
  • Tittenwief
  • Tohn aflicken
  • Trööstelbeer
  • Tünnafslahn
  • Twölften
  • Ünnereerdsch
  • Vietsdag
  • Volksdans
  • Volksleed
  • Volksmusik
  • vörspöken
  • Waalrieder
  • Waalriedersch
  • Warwulf
  • Watermöhm
  • Wedderwicker
  • Wiehnachtsmann
  • Willem Tell
  • Wolpernacht
Plattmakers
Help Contact Impress FAQ Privacy Support © 2007–2023 Plattmakers