Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Schaaplamm
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/ʃɔːplam/
Substantiv
Sülven:
Schaap·lamm
Plural:
Schaaplammer
n
dat Schaaplamm
Fresen-Grupp
,
West-Grupp
,
Westfäälsch
,
Noordneddersassisch
Plural:
Schaaplämmer
n
dat Schaaplamm
[1]
Koort wiesen
Randwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Schaaplamm“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Waldegge:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wöörlist, Siet 90
PDF, 25,4 MB
Belzig-Telte:
Willy Lademann:
Wörterbuch der Teltower Volkssprache.
Akademie-Verlag, Berlin 1956, Siet 219
plattdüütsch:
Lamm
von
en
Schaap
düütsch:
Schaflamm
Lamm
des
Schafes
im
Gegensatz
zu
den
Lämmern
anderer
Tiere
,
wie
Ziegen
nedderlandsch:
lam
van
een
schaap
(
en
niet
van
een
geit
of
een
andere
dier
)
engelsch:
lamb
of
a
sheep
(
and
not
any
of
the
other
animals
that
could
be
called
Lamm
like
a
goat
kid
)
Keven Law, Los Angeles, USA, CC BY-SA 2.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Schaap
+
Lamm
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.