Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Dörpslüüd
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/dœ͡ɐpslyːˑ/
Substantiv
Sülven:
Dörps·lüüd
kummt blots in’n Plural vör
m
de Dörpslüüd
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Dörpslüüd“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Rodenborg:
Heinz Lemmermann:
Bookwetenpannkoken.
Schünemann, Bremen 1985, ISBN 3-7961-1720-1, Siet 67
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
Lüüd
,
de
in
en
Dörp
leevt
düütsch:
Dörfler
Dorfbewohner
mehrere
Bispelen:
De
Dörpslüüd
helpt
sik
jümmer
gegensiedig
,
wenn
wat
anliggt
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Dörp
+
Lüüd
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.