Taal veranderen naar:
Plattdüütsch
Deutsch
English
Taal blijvend veranderen
of
in het Nedersaksisch
Uitspraak in het Plat:
/ɔf/
Audio
🔊︎
voegwoord
[1]
kaart tonen
basiswoordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [1] van „of”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Achterhoek:
wikisource.org:
De Tuchtiging der Algerijnen.
Groningen:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, pagina 292
PDF, 21,8 MB
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, pagina 55
PDF, 7,4 MB
Oldenburg:
Rüstringer Schrieverkring.
Wesermarsch:
Rüstringer Schrieverkring.
Warberg:
Antun Willdeygud:
Van ussen Hierguede. En Preuweken int ner plattduitschen Mueke.
Bonifacius-Drückerigge, Paderborn 1890, pagina 3
PDF, 1,1 MB
Oost-Pommeren:
Siegfried Splett:
Niederdeutsche Mundart in der Komturei Schlochau.
ISBN 978-3-8391-5560-8, Holzgerlingen 2010, pagina 55
Nedersaksisch:
verbinnt
twee
Alternativen
Nederlands:
of
Engels:
or
Duits:
oder
Voorbeelden:
Willst
du
Kees
of
Wust
op
’t
Broot
hebben
?
[2]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [2] van „of”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, pagina 151
PDF, 7,4 MB
Oldenburg:
Rüstringer Schrieverkring.
Wesermarsch:
Rüstringer Schrieverkring.
Bielefeld:
Olaf Bordasch:
Wörterverzeichnis zu Heinrich Stoltes Bauernhof und Mundart in Ravensberg.
pagina 47
PDF, 1,8 MB
Warberg:
Antun Willdeygud:
Van ussen Hierguede. En Preuweken int ner plattduitschen Mueke.
Bonifacius-Drückerigge, Paderborn 1890, pagina 5
PDF, 1,1 MB
Altmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Salzwedel 1859, pagina 149
PDF, 28,1 MB
Zuid-Havelland:
Hermann Musehold:
Der Vehlefanzer Krieg.
Havelländischer Kreiskalender, Heft 17 (1929), pagina 83-85
Noord-Barnim:
Ludolf Parisius:
Mittelmärkisches Plattdeutsch. Affpàrtije Luunsche Wöre.
videel, Niebüll 2000, ISBN 3-935111-19-3, pagina 102
Oost-Pommeren:
Siegfried Splett:
Niederdeutsche Mundart in der Komturei Schlochau.
ISBN 978-3-8391-5560-8, Holzgerlingen 2010, pagina 55
Oost-Oostpruisen:
wikisource.org:
Humoristische plattdeutsche Charakterzüge aus Lithauen/De Kerchenvistatsjon.
Nedersaksisch:
kenntekent
en
indirekte
Fraag
Nederlands:
of
Engels:
whether
Duits:
ob
Voorbeelden:
He
wull
weten
,
of
ik
dat
daan
harr
.
Samengesteld woorden:
Stück of
Tweelingswoorden:
oder
or
Rijmwoorden
Identieke woorden ›››
of
❔︎
Plattmakers is een Nedersaksisch woordenboek dat ook vertalingen in verschillende talen biedt. Krijg meer informatie.