Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Wekenlohn
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/vɛːkn̩lɔu̯n/
Substantiv
Sülven:
We·ken·lohn
Plural:
Wekenlöhn
m
de Wekenlohn
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Wekenlohn“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 4, Siet 596
plattdüütsch:
Lohn
för
een
Week
düütsch:
Wochenlohn
nedderlandsch:
weekloon
engelsch:
weekly
pay
weekly
wage
Bispelen:
Wenn
he
Wekenlohn
kregen
harr
,
hett
he
dat
Geld
lieks
in
’n
Kroog
dragen
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Week
+
Lohn
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.