Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Spökenkieken
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/spøːy̯kn̩kiːkn̩/
Substantiv
Sülven:
Spö·ken·kie·ken
Kummt nich in’n Plural vör
n
dat Spökenkieken
[1]
Koort wiesen
Randwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Spökenkieken“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 4, Siet 206
plattdüütsch:
Gaav
as
Spökenkieker
düütsch:
zweites
Gesicht
Hellseherei
Seherei
Bispelen:
Mien
Opa
weer
en
Spökenkieker
.
Dat
Spökenkieken
harr
he
von
sienen
egenen
Opa
af
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Spöök
+
kieken
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.