Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Lüüdsnack
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/lyːˑsnak/
Substantiv
Sülven:
Lüüd·snack
Kummt nich in’n Plural vör
m
de Lüüdsnack
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Lüüdsnack“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
dat
,
wat
de
Lüüd
snackt
düütsch:
Tratsch
Ortsgespräch
im
Sinne
von
:
worüber
im
Ort
gesprochen
wird
Tagesgespräch
Gerede
Klatsch
Gerüchte
nedderlandsch:
gepraat
geklets
roddel
engelsch:
gossip
chitchat
scuttlebutt
Bispelen:
Hest
du
höört
,
wat
Harm
daan
hett
? —
Ach
,
dat
is
doch
bloots
Lüüdsnack
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Lüüd
+
Snack
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.