Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Swattbroot
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/svatbɾɔu̯t/
Substantiv
Sülven:
Swatt·broot
Plural:
Swattbrööd
n
dat Swattbroot
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Eten
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Swattbroot“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Rodenborg:
Heinz Lemmermann:
Bookwetenpannkoken.
Schünemann, Bremen 1985, ISBN 3-7961-1720-1, Siet 44
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
Broot
von
düüster
Deeg
düütsch:
Schwarzbrot
nedderlandsch:
roggebrood
engelsch:
black
bread
dark
rye
bread
Bispelen:
Willst
du
en
Schiev
Swattbroot
oder
lever
Stuten
?
Tiia Monto, CC BY-SA 4.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
swatt
+
Broot
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.