Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Bruus
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/bɾuːˑz/
Substantiv
Plural:
Brusen
f
de Bruus
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Drinken
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Bruus“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
Middel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Siet 70
plattdüütsch:
söten
Drunk
mit
Smack
na
Frucht
düütsch:
Brause
Limonade
Kracherl
nedderlandsch:
limonade
engelsch:
lemonade
not
limited
to
lemon-flavor
soft
drink
Bispelen:
As
Kinner
weren
wi
dull
na
de
Bruus
.
Nu
drink
ik
bloots
noch
Water
ut
’n
Kraan
.
Adryan R. Villanueva, CC BY-SA 4.0
Etymologie:
Woort afleidt von:
brusen
Tohoopsett Wöör:
Bruusbuddel
Gele Bruus
Witte Bruus
Riemwöör
Identische Wöör ›››
Bruus
❔︎
Bruus
❔︎
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.