Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Daglicht
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/daçlɪçt/
Audio
🔊︎
Substantiv
Sülven:
Dag·licht
Kummt nich in’n Plural vör
n
dat Daglicht
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Daglicht“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Salland:
W. Draaijer:
Woordenboekje van het Deventersch dialect.
Nijhoff, ’s-Gravenhage 1896, Siet 19
PDF, 2,5 MB
Vörpommern:
Otto Vogel:
Pommernspegel.
Scharff, Griepswoold 1873, Siet 21
plattdüütsch:
Licht
von
de
Sünn
an
’n
Dag
düütsch:
Tageslicht
nedderlandsch:
daglicht
engelsch:
daylight
Bispelen:
Ik
kann
nich
mehr
slapen
,
wenn
morgens
al
dat
Daglicht
in
’t
Finster
rinschient
.
Masahiro Hayata from Tokyo, Japan, CC BY-SA 2.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Dag
+
Licht
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.