Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
huusbacken
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/huːzbakn̩/
Adjektiv
Sülven:
huus·ba·cken
lett sik nich stiegern
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „huusbacken“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Waldegge:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wöörlist, Siet 48
PDF, 25,4 MB
Süüdwest-Oostfalen:
Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung
, Johrgang 1908, Siet 69
PDF, 6,9 MB
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 87
PDF, 28,1 MB
plattdüütsch:
von
tohuus
backt
Broot
nich
von
’n
Bäcker
düütsch:
selbstgebacken
nedderlandsch:
huisbakken
engelsch:
home-baked
Bispelen:
Mien
Broot
krieg
ik
nich
von
’n
Bäcker
,
dat
is
allens
huusbacken
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Huus
+
backen
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.