Sprache ändern auf:
Plattdüütsch
English
Nederlands
Dauerhaft ändern
fransch
auf Plattdeutsch
Aussprache op Platt:
/fɾanʃ/
Adjektiv
Silbentrennung:
fran·sch
franscher
franschst
[1]
Karte anzeigen
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [1] von „fransch“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Achterhoek:
wikisource.org:
De Tuchtiging der Algerijnen.
Groningen:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, Seite 94
PDF, 21,8 MB
Ost-Mecklenburg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Seite 40
PDF, 5,1 MB
plattdeutsch:
ut
Frankriek
deutsch:
französisch
niederländisch:
Frans
englisch:
French
Beispiele:
Tahiti
höört
to
de
franschen
Rebetten
in
Översee
.
[2]
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
plattdeutsch:
in
de
Spraak
von
de
Franzosen
deutsch:
französisch
niederländisch:
Frans
englisch:
French
Beispiele:
Ik
verstah
en
poor
fransche
Wöör
,
aver
snacken
kann
ik
de
Spraak
nich
.
Etymologie:
Wort abgeleitet von:
-sch
Zwillingswörter:
franzöösch
Reimwörter
Plattmakers ist ein plattdeutsches Wörterbuch, das auch Übersetzungen in verschiedene andere Sprachen anbietet. Hier mehr Infos.