Sprache ändern auf:
Plattdüütsch
English
Nederlands
Dauerhaft ändern
Blaag
auf Plattdeutsch
Aussprache op Platt:
/blɔːˑç/
Substantiv
Plural:
Blagen
n
dat Blaag
Westfälisch
Plural:
Blagen
f
de Blaag
Westfälisch
[1]
Karte anzeigen
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
in der Umgangssprache gebraucht
negativ
level text negative.
Liste mit Wörtern dieser Art
×
Karte für Unterbedeutung [1] von „Blaag“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Salland:
W. Draaijer:
Woordenboekje van het Deventersch dialect.
Nijhoff, ’s-Gravenhage 1896, Seite 5
PDF, 2,5 MB
Westmünsterland:
Bernhard Nienhaus:
Plattdeutsch in Rhade
Pott:
Heinrich Beisenherz:
Vokalismus der Mundart des nordöstlichen Landkreises Dortmund.
Noske, Borna-Leipzig 1907, Seite 20
PDF, 2,3 MB
Emsland:
Wortliste des Heimatarchivs Lengerich.
Oldenburg:
Artur vor Mohr:
Vocalstand des oldenburgischen Niederdeutsch.
Soltau, Norden 1904, Seite 19
PDF, 1,6 MB
Bielefeld:
Olaf Bordasch:
Wörterverzeichnis zu Heinrich Stoltes Bauernhof und Mundart in Ravensberg.
Seite 35
PDF, 1,8 MB
Waldeck:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Einleitung, Seite 90
PDF, 25,4 MB
Südwest-Ostfalen:
Albert Hansen:
Holzland-ostfälisches Wörterbuch.
Ummendorf 1964, Seite 64
plattdeutsch:
Kind
,
dat
för
unoordig
holen
warrt
deutsch:
Blage
niederländisch:
blaag
englisch:
brat
Reimwörter
Plattmakers ist ein plattdeutsches Wörterbuch, das auch Übersetzungen in verschiedene andere Sprachen anbietet. Hier mehr Infos.