Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
flassen
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/flasn̩/
Adjektiv
Sülven:
flas·sen
lett sik nich stiegern
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „flassen“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Middel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Siet 124
plattdüütsch:
ut
Flass
oder
ut
Linnen
(
Linnen
is
en
Dook
ut
Flass
)
düütsch:
flachsen
flächsern
nedderlandsch:
vlassen
engelsch:
flaxen
Bispelen:
Fröher
weren
in
de
Seefohrt
vele
Repen
flassen
.
W. & J. Knox Ltd, CC BY 4.0
[2]
Randwoortschatt
aktiv bruukt
plattdüütsch:
mit
en
Klöör
as
Flass
(
Flassstroh
oder
Fesen
von
Flass
)
düütsch:
flachsen
flächsern
flachsfarben
nedderlandsch:
vlassen
engelsch:
flaxen
Bispelen:
De
Jung
hett
flassen
Hoor
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Flass
+
-n
Dubbelwöör:
flässen
Riemwöör
Identische Wöör ›››
flässen
❔︎
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.