Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Nadöst
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/nɔːdœst/
Substantiv
Sülven:
Na·döst
Kummt nich in’n Plural vör
m
de Nadöst
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Nadöst“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 144
PDF, 28,1 MB
plattdüütsch:
de
Döst
,
de
kummt
,
wenn
man
veel
Alkohol
drunken
hett
düütsch:
Nachdurst
engelsch:
morning-after
thirst
Bispelen:
Ik
heff
na
güstern
Avend
noch
bannig
Nadöst
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
na
+
Döst
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.