Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Postschipper
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/pɔstʃɪpɐ/
Substantiv
Sülven:
Post·schip·per
Plural:
Postschippers
m
de Postschipper
[1]
Koort wiesen
Randwoortschatt
aktiv bruukt
Seefohrt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Postschipper“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Sleswiger jüm-Rebeed:
En Mundvull Snack.
Runn Plattdüütsch plegen, Uthlande-Verlag, Noordstrand 2006, ISBN 978-3-9810833-0-9, Siet 91
plattdüütsch:
Person
,
de
op
de
Eilannen
de
Post
op
Schipp
uteneenbringt
düütsch:
Postschiffer
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Post
+
Schipper
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.