Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Schohladen
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/ʃɔu̯lɔːdn̩/
Substantiv
Sülven:
Schoh·la·den
Plural:
Schohladens
m
de Schohladen
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Hannel
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Schohladen“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
Laden
,
de
Schoh
verkofft
düütsch:
Schuhladen
Schuhgeschäft
nedderlandsch:
schoenenwinkel
schoenenzaak
engelsch:
shoe
store
shoe
shop
footwear
store
Bispelen:
Wi
weren
in
’n
Schohladen
,
aver
hebbt
kene
Schoh
funnen
,
de
passt
.
Abdulaziz2006, CC BY-SA 4.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Schoh
+
Laden
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.