Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Pacht
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/paxt/
Substantiv
Plural:
Pachten
f
de Pacht
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Juristeree
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Pacht“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Waldegge:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wöörlist, Siet 78
PDF, 25,4 MB
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
Hamborg:
Otto Furcht:
Wörterbuch der Sprache des Alten Landes bei Stade.
Stalling, Ollnborg 1936, Siet 20
Oost-Mekelborg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Siet 94
PDF, 5,1 MB
Vörpommern:
Otto Vogel:
Pommernspegel.
Scharff, Griepswoold 1873, Siet 7
Middel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Siet 116
plattdüütsch:
Geld
,
dat
för
en
pacht
Stück
Land
betahlt
warrt
düütsch:
Pacht
nedderlandsch:
pacht
engelsch:
lease
of
land
Bispelen:
He
hett
de
Pacht
noch
nich
betahlt
.
Etymologie:
Woort afleidt von:
pachten
Tohoopsett Wöör:
Arvpacht
Pächter
Pachtgeld
Pachtland
Pachtverdrag
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.