Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
woneem
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/vɔnɛɪ̯m/
Partikel
Sülven:
wo·neem
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „woneem“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 4, Siet 649
Holstener jüm-Rebeed:
Boysen van Nienkarken:
Leeder und Stückschen in Ditmarscher Platt.
Brockhaus, Leipzig, 1865, Siet 331
PDF, 3,1 MB
Holstener jüm-Rebeed:
Klaus Groth:
Quickborn.
Siet 330
Sleswig:
Johann Rhode Friedrich Augustiny:
Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik.
Herzbruch, Flensborg 1857, Siet 11
PDF, 3,7 MB
Hamborg:
Rudolf Kinau:
Lanterne.
Siet 140
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 251
PDF, 28,1 MB
plattdüütsch:
Fraagwoort
för
en
Fraag
na
en
Oort
düütsch:
wo
nedderlandsch:
waar
alwaar
engelsch:
where
Bispelen:
Woneem
is
he
afbleven
?
He
weer
doch
jüst
noch
hier
.
Etymologie:
Woort afleidt von:
wo
Dubbelwöör:
woneven
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.