Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Blamaasch
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/blamɔːˑʒ/
Substantiv
Sülven:
Bla·maasch
Plural:
Blamaaschen
f
de Blamaasch
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Blamaasch“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
en
Laag
,
in
de
man
sik
lachhaftig
maakt
hett
düütsch:
Blamage
Schmach
nedderlandsch:
blamage
afgang
engelsch:
humiliation
Bispelen:
Dat
weer
en
grote
Blamaasch
för
mi
,
as
ik
mien
Text
vergeten
harr
.
Etymologie:
Woort afleidt von:
-aasch
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.