Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Hasselbusch
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/hasəlbʊʃ/
Substantiv
Sülven:
Has·sel·busch
Plural:
Hasselbüsch
m
de Hasselbusch
Westfäälsch
Plural:
Hasselbüscher
m
de Hasselbusch
Mekelbörgsch
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Hasselbusch“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Sleswig:
Johann Rhode Friedrich Augustiny:
Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik.
Herzbruch, Flensborg 1857, Siet 14
PDF, 3,7 MB
Süüdwest-Oostfalen:
Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung
, Johrgang 1908, Siet 67
PDF, 6,9 MB
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 75
PDF, 28,1 MB
Oost-Mekelborg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Siet 52
PDF, 5,1 MB
Middel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Siet 156
plattdüütsch:
Struuk
von
’e
Hassel
düütsch:
Haselnussstrauch
nedderlandsch:
hazelaar
engelsch:
hazel
bush
Bispelen:
Achter
uns
Huus
wasst
en
Hasselbusch
.
MPF, CC BY-SA 3.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Hassel
+
Busch
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.