Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Neihtüüg
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/naɪ̯tyːç/
Substantiv
Sülven:
Neih·tüüg
Kummt nich in’n Plural vör
n
dat Neihtüüg
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Handarbeit
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Neihtüüg“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
Süüdwest-Oostfalen:
Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung
, Johrgang 1908, Siet 80
PDF, 6,9 MB
Oost-Mekelborg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Siet 92
PDF, 5,1 MB
plattdüütsch:
Saken
,
de
man
to
’t
Neihn
bruukt
düütsch:
Nähzeug
nedderlandsch:
naaigereedschap
naaigerei
naaigerief
engelsch:
sewing
equipment
Bispelen:
Haal
gau
dat
Neihtüüg
ut
’n
Neihkasten
un
flick
de
Büx
!
Hannibal, CC BY-SA 3.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
neihn
+
Tüüg
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.