Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Hartklabastern
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/ha͡ɐtklɔːbaztɐn/
Substantiv
Sülven:
Hart·kla·bas·tern
Kummt nich in’n Plural vör
n
dat Hartklabastern
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Medizin
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Hartklabastern“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
unegaal
Slahn
von
’t
Hart
düütsch:
Herzklopfen
Herzrhythmusstörung
Herzrasen
Herzbeschwerden
nedderlandsch:
hartklachten
engelsch:
heart
trouble
Bispelen:
Wenn
ik
mi
to
dull
opreeg
,
denn
krieg
ik
Hartklabastern
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Hart
+
klabastern
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.