Taal veranderen naar:
Plattdüütsch
Deutsch
English
Taal blijvend veranderen
dor hett en Uul seten
in het Nedersaksisch
Uitspraak in het Plat:
/dɔː͡ɐ hɛt ɛɪ̯n uːˑl zɛɪ̯tn̩/
frase
Afbreking:
dor hett en Uul se·ten
[1]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
figuratief
×
kaart voor onderbetekenis [1] van „dor hett en Uul seten”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Wesermarsch:
Rüstringer Schrieverkring.
Sleeswijk:
Johann Rhode Friedrich Augustiny:
Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik.
Herzbruch, Flensburg 1857, pagina 77
PDF, 3,7 MB
Stader Geest:
Marcus Buck: getuigd door mondelinge bronnen op de Stader Geest
Zuidwest-Ostfalen:
Albert Hansen:
Holzland-ostfälisches Wörterbuch.
Ummendorf 1964, pagina 199
Nedersaksisch:
warrt
seggt
,
wenn
wat
anners
kamen
is
,
as
hööpt
Duits:
Pustekuchen
Voorbeelden:
Hest
em
besöcht
? — Ha,
dor hett en Uul seten
!
Ik
weer
bi
em
,
aver
he
weer
goornich
tohuus
.
Etymologie:
Samengesteld woord gevormd door:
dor
+
hebben
+
en
+
Uul
+
sitten
Rijmwoorden
Plattmakers is een Nedersaksisch woordenboek dat ook vertalingen in verschillende talen biedt. Krijg meer informatie.