Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Verscheel
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/fəɾʃɛːl/
Substantiv
Sülven:
Ver·scheel
Plural:
Verschelen
m
de Verscheel
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Verscheel“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, Siet 86
PDF, 7,4 MB
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 4, Siet 489
Holstener jüm-Rebeed:
Boysen van Nienkarken:
Leeder und Stückschen in Ditmarscher Platt.
Brockhaus, Leipzig, 1865, Siet 328
PDF, 3,1 MB
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 239
PDF, 28,1 MB
plattdüütsch:
Ünnerscheed
twüschen
twee
Saken
düütsch:
Unterschied
nedderlandsch:
verschil
onderscheid
engelsch:
difference
[2]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Figurativ
×
Koort för Ünnerbedüden [2] von „Verscheel“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 4, Siet 489
Holstener jüm-Rebeed:
Boysen van Nienkarken:
Leeder und Stückschen in Ditmarscher Platt.
Brockhaus, Leipzig, 1865, Siet 328
PDF, 3,1 MB
plattdüütsch:
Menung (de
afwiekt
)
düütsch:
Meinung
Gegenmeinung
Standpunkt
engelsch:
opinion
Bispelen:
Na
mien
Verscheel
mööt
wi
dat
so
maken
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
ver-
+
schelen
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.