Taal veranderen naar:
Plattdüütsch
Deutsch
English
Taal blijvend veranderen
Verscheel
in het Nedersaksisch
Uitspraak in het Plat:
/fəɾʃɛːl/
zelfstandig naamwoord
Afbreking:
Ver·scheel
Pluralis:
Verschelen
m
de Verscheel
[1]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [1] van „Verscheel”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, pagina 86
PDF, 7,4 MB
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, deel 4, pagina 489
Holsteiner jüm-gebied:
Boysen van Nienkarken:
Leeder und Stückschen in Ditmarscher Platt.
Brockhaus, Leipzig, 1865, pagina 328
PDF, 3,1 MB
Altmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Salzwedel 1859, pagina 239
PDF, 28,1 MB
Nedersaksisch:
Ünnerscheed
twüschen
twee
Saken
Nederlands:
verschil
onderscheid
Engels:
difference
Duits:
Unterschied
[2]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
figuratief
×
kaart voor onderbetekenis [2] van „Verscheel”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, deel 4, pagina 489
Holsteiner jüm-gebied:
Boysen van Nienkarken:
Leeder und Stückschen in Ditmarscher Platt.
Brockhaus, Leipzig, 1865, pagina 328
PDF, 3,1 MB
Nedersaksisch:
Menung (de
afwiekt
)
Engels:
opinion
Duits:
Meinung
Gegenmeinung
Standpunkt
Voorbeelden:
Na
mien
Verscheel
mööt
wi
dat
so
maken
.
Etymologie:
Samengesteld woord gevormd door:
ver-
+
schelen
Rijmwoorden
Plattmakers is een Nedersaksisch woordenboek dat ook vertalingen in verschillende talen biedt. Krijg meer informatie.