Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Staff
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/staf/
Substantiv
Plural:
Stääv
m
de Staff
Mekelbörgsch
Plural:
Staven
m
de Staff
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Staff“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Achterhook:
wikisource.org:
Broedlachtnöögers-liedeke.
Grunneng:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, Siet 565
PDF, 21,8 MB
Ollnborg:
Artur vor Mohr:
Vocalstand des oldenburgischen Niederdeutsch.
Soltau, Nörden 1904, Siet 13
PDF, 1,6 MB
Builefeld:
Olaf Bordasch:
Wörterverzeichnis zu Heinrich Stoltes Bauernhof und Mundart in Ravensberg.
Siet 63
PDF, 1,8 MB
Waldegge:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wöörlist, Siet 98
PDF, 25,4 MB
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 208
PDF, 28,1 MB
Oost-Mekelborg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Siet 128
PDF, 5,1 MB
Belzig-Telte:
Willy Lademann:
Wörterbuch der Teltower Volkssprache.
Akademie-Verlag, Berlin 1956, Siet 38
plattdüütsch:
Stock
düütsch:
Stab
nedderlandsch:
staf
engelsch:
staff
Bispelen:
De
Schäper
hööl
en
Staff
in
de
Hand
.
Pufui PcPifpef, CC BY-SA 4.0
[2]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [2] von „Staff“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, Siet 42
PDF, 7,4 MB
Waldegge:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wöörlist, Siet 98
PDF, 25,4 MB
Süüdwest-Oostfalen:
Albert Hansen:
Holzland-ostfälisches Wörterbuch.
Ummendörp 1964, Siet 185
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 208
PDF, 28,1 MB
plattdüütsch:
Brett
,
ut
dat
en
Fatt
tohoopboot
is
düütsch:
Daube
nedderlandsch:
duig
engelsch:
stave
Bispelen:
Stääv
warrt
faken
ut
Ekenholt
maakt
.
Olivier Colas, CC BY-SA 3.0
Tohoopsett Wöör:
Bedelstaff
Botterstaff
Peterstaff
Staffholt
Wannerstaff
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.