Sprache ändern auf:
Plattdüütsch
English
Nederlands
Dauerhaft ändern
Kieker
auf Plattdeutsch
Aussprache op Platt:
/kiːkɐ/
Substantiv
Silbentrennung:
Kie·ker
Plural:
Kiekers
m
de Kieker
[1]
Karte anzeigen
Randwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [1] von „Kieker“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Stader Geest:
Marcus Buck: mündlich nachgewiesen auf der Stader Geest
plattdeutsch:
een
,
de
kickt
deutsch:
Gucker
Zugucker
Zuschauer
Beobachter
niederländisch:
kijker
englisch:
viewer
watcher
Dominic Deusdedith, CC BY-SA 4.0
[2]
Karte anzeigen
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [2] von „Kieker“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Schleswiger jüm-Gebiet:
En Mundvull Snack.
Runn Plattdüütsch plegen, Uthlande-Verlag, Noordstrand 2006, ISBN 978-3-9810833-0-9, Seite 84
Holsteiner jüm-Gebiet:
Boysen van Nienkarken:
Leeder und Stückschen in Ditmarscher Platt.
Brockhaus, Leipzig, 1865, Seite 304
PDF, 3,1 MB
Hamburg:
Rudolf Kinau:
Lanterne.
Seite 136
Altmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Salzwedel 1859, Seite 100
PDF, 28,1 MB
Ost-Mecklenburg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Seite 68
PDF, 5,1 MB
Mittel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Seite 200
plattdeutsch:
Feernglas
deutsch:
Fernglas
Feldstecher
niederländisch:
kijker
veldkijker
englisch:
binoculars
spyglass
field
glasses
Sebastian Hartlaub, CC BY-SA 2.5
[3]
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
in der Umgangssprache gebraucht
plattdeutsch:
Oog
deutsch:
Auge
niederländisch:
oog
englisch:
eye
Petr Novák, Wikipedia, CC BY-SA 2.5
[4]
Karte anzeigen
Randwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [4] von „Kieker“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Niederung/Elbing:
Robert Dorr:
De lostgen Wiewer von Windsor.
Seite 63
PDF, 3 MB
plattdeutsch:
Ding
vörn
an
’n
Loop
von
en
Gewehr
,
mit
dat
zielt
warrt
deutsch:
Korn
niederländisch:
korrel
englisch:
front
sight
part
of
the
iron
sight
of
a
gun
Etymologie:
Zusammengesetztes Wort bestehend aus:
kieken
+
-er
Zusammengesetze Wörter:
Brillenkieker
Dwarskieker
Finnenkieker
Hackenkieker
Miegenkieker
op ’n Kieker hebben
Pöttenkieker
Pottenkieker
Sneekieker
Spökenkieker
Steernkieker
Trichienenkieker
Vörkieker
Webkieker
Reimwörter
Plattmakers ist ein plattdeutsches Wörterbuch, das auch Übersetzungen in verschiedene andere Sprachen anbietet. Hier mehr Infos.