Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Määrken
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/mɛː͡ɐkn̩/
Substantiv
Sülven:
Määr·ken
Plural:
Määrkens
n
dat Määrken
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Folklore
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Määrken“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Sleswig:
Johann Rhode Friedrich Augustiny:
Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik.
Herzbruch, Flensborg 1857, Siet 42
PDF, 3,7 MB
Vörpommern:
Otto Vogel:
Pommernspegel.
Scharff, Griepswoold 1873, Siet 126
Nedderung/Elbing:
Robert Dorr:
De lostgen Wiewer von Windsor.
Siet 104
PDF, 3 MB
plattdüütsch:
utfunnen
Geschicht
düütsch:
Märchen
nedderlandsch:
sprookje
engelsch:
fairy
tale
Bispelen:
De
Määrkens
von
de
Bröder
Grimm
hebbt
mi
jümmer
Angst
maakt
…
Etymologie:
Woort afleidt von:
-ken
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.