Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Swutsch
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/svʊtʃ/
Substantiv
Kummt nich in’n Plural vör
f
de Swutsch
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Swutsch“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
en
Reis
to
’t
Vergnögen
(
to’n Bispeel
dör
Kröög
)
düütsch:
Ausgehen
ausgehen
bzw
.
unterwegs
sein
,
um
Spaß
zu
haben
,
daher
kann
auch
eine
Zechtour
bzw
.
Zechreise
gemeint
sein
nedderlandsch:
uitgaan
uitgaan
of
onderweg
zijn
om
plezier
te
hebben
,
daarom
betekent
het
woord
ook
een
kroegentocht
engelsch:
going
out
going
out
to
have
fun
,
therefore
a
bar
hop
or
pub
crawl
can
also
be
meant
Bispelen:
Geihst
du
wedder
op
’e
Swutsch
?
Tohoopsett Wöör:
swutschen
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.