Sprache ändern auf:
Plattdüütsch
English
Nederlands
Dauerhaft ändern
leidig
auf Plattdeutsch
Aussprache op Platt:
/laɪ̯dɪç/
Adjektiv
Silbentrennung:
lei·dig
leidiger
leidigst
[1]
Karte anzeigen
Randwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [1] von „leidig“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Groningen:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, Seite 235
PDF, 21,8 MB
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 3, Seite 35
plattdeutsch:
von
wat
,
wat
fichelt
,
wat
verföhrt
deutsch:
schmeichelnd
verführerisch
verleitend
heuchlerisch
niederländisch:
vleiend
flikflooiend
englisch:
tempting
beguiling
insincere
Beispiele:
He
snackt
so
leidig
.
He
will
mi
bloots
wat
ansnacken
!
[2]
Randwortschatz
aktiv gebraucht
plattdeutsch:
moraalsch
slecht
deutsch:
schlecht
moralisch
schlecht
englisch:
bad
morally
[3]
Karte anzeigen
Randwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [3] von „leidig“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 3, Seite 35
plattdeutsch:
slecht
,
nich
mehr
goot
deutsch:
schlecht
verdorben
von
Essen
niederländisch:
bedorven
verdorven
englisch:
gone
bad
foul
Beispiele:
De
Wust
,
de
seeg
al
so
smerig
un
leidig
ut
,
de
heff
ik
wegdaan
.
[4]
Karte anzeigen
Randwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [4] von „leidig“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 3, Seite 35
plattdeutsch:
roor
,
snaaksch
, unangenehm
deutsch:
merkwürdig
unangenehm
misslich
niederländisch:
raar
vreemd
lastig
englisch:
strange
peculiar
awkward
Beispiele:
Wenn
dat
leidige
Geld
man
nich
weer
.
Wat
is
dat
denn
för
en
leidigen
Snack
?
Etymologie:
Zusammengesetztes Wort bestehend aus:
leiden
+
-ig
Zusammengesetze Wörter:
wehleidig
Reimwörter
Plattmakers ist ein plattdeutsches Wörterbuch, das auch Übersetzungen in verschiedene andere Sprachen anbietet. Hier mehr Infos.