Taal veranderen naar:
Plattdüütsch
Deutsch
English
Taal blijvend veranderen
leidig
in het Nedersaksisch
Uitspraak in het Plat:
/laɪ̯dɪç/
bijvoegelijk naamwoord
Afbreking:
lei·dig
leidiger
leidigst
[1]
kaart tonen
perifere woordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [1] van „leidig”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Groningen:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, pagina 235
PDF, 21,8 MB
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, deel 3, pagina 35
Nedersaksisch:
von
wat
,
wat
fichelt
,
wat
verföhrt
Nederlands:
vleiend
flikflooiend
Engels:
tempting
beguiling
insincere
Duits:
schmeichelnd
verführerisch
verleitend
heuchlerisch
Voorbeelden:
He
snackt
so
leidig
.
He
will
mi
bloots
wat
ansnacken
!
[2]
perifere woordenschat
actief
Nedersaksisch:
moraalsch
slecht
Engels:
bad
morally
Duits:
schlecht
moralisch
schlecht
[3]
kaart tonen
perifere woordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [3] van „leidig”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, deel 3, pagina 35
Nedersaksisch:
slecht
,
nich
mehr
goot
Nederlands:
bedorven
verdorven
Engels:
gone
bad
foul
Duits:
schlecht
verdorben
von
Essen
Voorbeelden:
De
Wust
,
de
seeg
al
so
smerig
un
leidig
ut
,
de
heff
ik
wegdaan
.
[4]
kaart tonen
perifere woordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [4] van „leidig”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, deel 3, pagina 35
Nedersaksisch:
roor
,
snaaksch
, unangenehm
Nederlands:
raar
vreemd
lastig
Engels:
strange
peculiar
awkward
Duits:
merkwürdig
unangenehm
misslich
Voorbeelden:
Wenn
dat
leidige
Geld
man
nich
weer
.
Wat
is
dat
denn
för
en
leidigen
Snack
?
Etymologie:
Samengesteld woord gevormd door:
leiden
+
-ig
Samengesteld woorden:
wehleidig
Rijmwoorden
Plattmakers is een Nedersaksisch woordenboek dat ook vertalingen in verschillende talen biedt. Krijg meer informatie.