Sprache ändern auf:
Plattdüütsch
English
Nederlands
Dauerhaft ändern
vör
auf Plattdeutsch
Aussprache op Platt:
/føː͡ɐ/
Audio
🔊︎
Präposition
[1]
Karte anzeigen
Grundwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [1] von „vör“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Salland:
W. Draaijer:
Woordenboekje van het Deventersch dialect.
Nijhoff, ’s-Gravenhage 1896, Seite 1
PDF, 2,5 MB
Achterhoek:
wikisource.org:
De Tuchtiging der Algerijnen.
Pott:
Heinrich Beisenherz:
Vokalismus der Mundart des nordöstlichen Landkreises Dortmund.
Noske, Borna-Leipzig 1907, Seite 70
PDF, 2,3 MB
Emsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, Seite 185
PDF, 7,4 MB
Oldenburg:
Rüstringer Schrieverkring.
Waldeck:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Einleitung, Seite 47
PDF, 25,4 MB
Schleswiger jüm-Gebiet:
En Mundvull Snack.
Runn Plattdüütsch plegen, Uthlande-Verlag, Noordstrand 2006, ISBN 978-3-9810833-0-9, Seite 5
Holsteiner jüm-Gebiet:
Hugo Kohbrok:
Der Lautstand des žym-Gebiets in Dithmarschen.
Otto, Darmstadt 1901, Seite 50
PDF, 2,3 MB
Stader Geest:
Marcus Buck: mündlich nachgewiesen auf der Stader Geest
Altmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Salzwedel 1859, Seite 49
PDF, 28,1 MB
Süd-Havelland:
Hermann Musehold:
Der Vehlefanzer Krieg.
Havelländischer Kreiskalender, Heft 17 (1929), Seite 83-85
Belzig-Teltow:
Willy Lademann:
Wörterbuch der Teltower Volkssprache.
Akademie-Verlag, Berlin 1956, Seite 39
Nord-Barnim:
Ludolf Parisius:
Mittelmärkisches Plattdeutsch. Affpàrtije Luunsche Wöre.
videel, Niebüll 2000, ISBN 3-935111-19-3, Seite 159
Mittel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Seite 39
Ost-Ostpreußen:
wikisource.org:
Humoristische plattdeutsche Charakterzüge aus Lithauen/Wo krög de Jung de Wörd to höre?.
plattdeutsch:
twüschen
Tokieker
un
Objekt
deutsch:
vor
niederländisch:
voor
englisch:
in
front
of
Beispiele:
Vör
de
Döör
steiht
een
,
de
wat
verkopen
will
.
Gegenwörter:
achter
[2]
Karte anzeigen
Grundwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [2] von „vör“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Warberg:
Antun Willdeygud:
Van ussen Hierguede. En Preuweken int ner plattduitschen Mueke.
Bonifacius-Drückerigge, Paderborn 1890, Seite 5
PDF, 1,1 MB
Rotenburg:
Heinz Lemmermann:
Bookwetenpannkoken.
Schünemann, Bremen 1985, ISBN 3-7961-1720-1, Seite 13
Vorpommern:
Otto Vogel:
Pommernspegel.
Scharff, Greifswald 1873, Seite 35
plattdeutsch:
in
en
öllere
Tiet
deutsch:
vor
niederländisch:
voor
geleden
vör
teihn
Minuten
:
tien
minuten
geleden
englisch:
ago
vör
teihn
Minuten
:
ten
minutes
ago
Beispiele:
Vör
10
Johr
bün
ik
ut
de
School
kamen
.
Gegenwörter:
in
[3]
Karte anzeigen
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [3] von „vör“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Belzig-Teltow:
Willy Lademann:
Wörterbuch der Teltower Volkssprache.
Akademie-Verlag, Berlin 1956, Seite 13
Mittel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Seite 1
plattdeutsch:
von wegen
wat
deutsch:
vor
infolge
niederländisch:
in
ruil
voor
vanwege
englisch:
because
of
Beispiele:
Ik
kunn
vör
Hunger
nich
slapen
.
Zwillingswörter:
vor
Reimwörter
Identische Wörter ›››
vor
❔︎
vör
❔︎
Plattmakers ist ein plattdeutsches Wörterbuch, das auch Übersetzungen in verschiedene andere Sprachen anbietet. Hier mehr Infos.