Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Gedankenöverdregen
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/ɡɛdankn̩øːvəɾdɾɛɪ̯ɡn̩/
Substantiv
Sülven:
Ge·dan·ken·ö·ver·dre·gen
Kummt nich in’n Plural vör
n
dat Gedankenöverdregen
[1]
Koort wiesen
Randwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Gedankenöverdregen“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
dat
direkte
Överdregen
von
Gedanken
in
’n
Kopp
von
en
annere
Person
düütsch:
Gedankenübertragung
Telepathie
nedderlandsch:
telepathie
engelsch:
telepathy
Bispelen:
Ik
heff
jüst
an
di
dacht
!
Dat
weer
woll
Gedankenöverdregen
, dat
du
hier
nu
bi
mi
vör
de
Döör
steihst
!
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Gedank
+
överdregen
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.