Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Redder
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/ɾɛdɐ/
Substantiv
Sülven:
Red·der
Plural:
Redders
m
de Redder
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Redder“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
een
,
de
een
reddt
düütsch:
Retter
nedderlandsch:
redder
engelsch:
rescuer
Bispelen:
He
hett
mi
ut
dat
Water
tagen
,
as
de
Wellen
mi
ünnerdükert
hebbt
.
He
is
mien
Redder
!
[2]
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Religion
plattdüütsch:
Gott
as
de, de
de
Minschen
reddt
düütsch:
Erretter
Erlöser
nedderlandsch:
verlosser
bevrijder
engelsch:
saviour
redeemer
Bispelen:
Dat
Christendom
süht
in
Jesus Christus
den
Redder
von
de
Minschheit
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
redden
+
-er
Tohoopsett Wöör:
Levensredder
Riemwöör
Identische Wöör ›››
Redder
❔︎
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.