op­ka­men in het Nedersaksisch

Uitspraak: /ˈɔpˌkɔːm̩/
werkwoord
Afbreking: op·ka·men
[1]
geavanceerde woordenschat
Nedersaksisch:
Duits:
Examples:
Slaap nich so lang! Kaam man op un do wat!
[2]
geavanceerde woordenschat
Examples:
De Rogg is dit Johr goot opkamen.
[3]
geavanceerde woordenschat
Nedersaksisch:
Duits:
Examples:

Werkwoordvormen:

infinitief:
op­ka­men
voltooid deelwoord:
op­ka­men
ik
du
he/se/dat
wi
ji
se
tegenwoordig:
ik kaam op
du kumm­st op
he/se/dat kumm­t op
wi kaamt op
ji kaamt op
se kaamt op
verleden:
ik keem op
du keemst op
he/se/dat keem op
wi ke­men op
ji ke­men op
se ke­men op
voltooid:
ik bün op­ka­men
du büst op­ka­men
he/se/dat is op­ka­men
wi sünd op­ka­men
ji sünd op­ka­men
se sünd op­ka­men
conjunctief:
ik keem op
du keemst op
he/se/dat keem op
wi ke­men op
ji ke­men op
se ke­men op
imperatief:
kaam op!
kaamt op!
infinitief:
op­ka­men
voltooid deelwoord:
op­ka­men
ik
du
he/se/dat
wi
ji
se
tegenwoordig:
ik kumm op
du kumm­st op
he/se/dat kumm­t op
wi kaamt op
ji kaamt op
se kaamt op
verleden:
ik keem op
du keemst op
he/se/dat keem op
wi ke­men op
ji ke­men op
se ke­men op
voltooid:
ik bün op­ka­men
du büst op­ka­men
he/se/dat is op­ka­men
wi sünd op­ka­men
ji sünd op­ka­men
se sünd op­ka­men
conjunctief:
ik keem op
du keemst op
he/se/dat keem op
wi ke­men op
ji ke­men op
se ke­men op
imperatief:
kaam op!
kaamt op!

Etymologie:

Samensteld woord gevormd door: op + kamen