Taal veranderen naar:
Plattdüütsch
Deutsch
English
Taal blijvend veranderen
Quaal
in het Nedersaksisch
Uitspraak in het Plat:
/kvɔːl/
Audio
🔊︎
zelfstandig naamwoord
Pluralis:
Qualen
f
de Quaal
[1]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [1] van „Quaal”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Pott:
Heinrich Beisenherz:
Vokalismus der Mundart des nordöstlichen Landkreises Dortmund.
Noske, Borna-Leipzig 1907, pagina 29
PDF, 2,3 MB
Oldenburg:
Artur vor Mohr:
Vocalstand des oldenburgischen Niederdeutsch.
Soltau, Norden 1904, pagina 19
PDF, 1,6 MB
Bielefeld:
Olaf Bordasch:
Wörterverzeichnis zu Heinrich Stoltes Bauernhof und Mundart in Ravensberg.
pagina 49
PDF, 1,8 MB
Waldeck:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wörterliste, pagina 64
PDF, 25,4 MB
Sleeswijk:
Johann Rhode Friedrich Augustiny:
Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik.
Herzbruch, Flensburg 1857, pagina 5
PDF, 3,7 MB
Stader Geest:
Marcus Buck: getuigd door mondelinge bronnen op de Stader Geest
Hamburg:
Otto Furcht:
Wörterbuch der Sprache des Alten Landes bei Stade.
Stalling, Oldenburg 1936, pagina 16
Zuid-Havelland:
Hermann Musehold:
Der Vehlefanzer Krieg.
Havelländischer Kreiskalender, Heft 17 (1929), pagina 83-85
Belzig-Teltow:
Willy Lademann:
Wörterbuch der Teltower Volkssprache.
Akademie-Verlag, Berlin 1956, pagina 193
Nedersaksisch:
Pien
un
Leed
,
wat
lang
wohrt
Nederlands:
kwelling
Engels:
pain
distress
agony
misery
dolor
Duits:
Qual
Voorbeelden:
Wenn
dat
nu
doch
loosgahn
deed
!
Dat
Töven
is
en
grote
Quaal
för
mi
!
Samengesteld woorden:
Selenquaal
Rijmwoorden
Plattmakers is een Nedersaksisch woordenboek dat ook vertalingen in verschillende talen biedt. Krijg meer informatie.