Sprache ändern auf:
Plattdüütsch
English
Nederlands
Dauerhaft ändern
böös
auf Plattdeutsch
Aussprache op Platt:
/bøˑy̯z/
Adjektiv
böser
bööst
[1]
Karte anzeigen
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
×
Karte für Unterbedeutung [1] von „böös“
bekannt
unbekannt
bekannt in der Dialektgruppe
unbekannt in der Dialektgruppe
unbestimmt
🛈
Über die Karten
Bielefeld:
Olaf Bordasch:
Wörterverzeichnis zu Heinrich Stoltes Bauernhof und Mundart in Ravensberg.
Seite 12
PDF, 1,8 MB
Waldeck:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Einleitung, Seite 64
PDF, 25,4 MB
Hamburg:
Otto Furcht:
Wörterbuch der Sprache des Alten Landes bei Stade.
Stalling, Oldenburg 1936, Seite 5
Ost-Mecklenburg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Seite 18
PDF, 5,1 MB
Mittel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Seite 63
plattdeutsch:
vergrellt
,
argerlich
deutsch:
böse
ärgerlich
wütend
zornig
erzürnt
niederländisch:
boos
kwaad
englisch:
angry
Beispiele:
Nu
wees
doch
nich
böös
!
Sowat
kann
doch
maal
passeren
.
[2]
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
plattdeutsch:
dull
,
intensiv
deutsch:
intensiv
groß
gewaltig
Beispiele:
He
möök
en
böös
Spitakel
.
Ik
heff
em
böös
op
Sicht
.
[3]
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
plattdeutsch:
slecht
deutsch:
schlecht
Beispiele:
Du
sühst
ja
böös
ut
!
Wat
is
di
denn
malöört
?
[4]
Aufbauwortschatz
aktiv gebraucht
plattdeutsch:
nich
oordig
deutsch:
böse
unartig
niederländisch:
stout
englisch:
naughty
bad
Beispiele:
Büst
du
dit
Johr
leef
ween
oder
weerst
du
en
bösen
Jung
?
Zusammengesetze Wörter:
Bööskrööt
Reimwörter
Identische Wörter ›››
Boos
❔︎
Plattmakers ist ein plattdeutsches Wörterbuch, das auch Übersetzungen in verschiedene andere Sprachen anbietet. Hier mehr Infos.