Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Etenspott
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/ɛɪ̯tənspɔt/
Substantiv
Sülven:
E·tens·pott
Plural:
Etenspött
m
de Etenspott
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Huusholt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Etenspott“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Ollnborg:
Rüstringer Schrieverkring.
plattdüütsch:
Pott
för
’t
Eten
kaken
besünners
de
Pott
,
de
op
’n
Disch
steiht
,
ut
den
man
sik
opfüllt
düütsch:
Kochtopf
insbesondere
der
Topf
,
der
auf
dem
Tisch
steht
,
aus
dem
man
sich
auffüllt
nedderlandsch:
kookpot
kookpan
engelsch:
pot
saucepan
Bispelen:
Stell
man
den
Etenspott
op
’n
Disch
,
ik
heff
Smacht
!
xiquinhosilva from Cacau, CC BY 2.0
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Eten
+
Pott
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.