Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Smachthark
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/smaxtha͡ɐk/
Substantiv
Sülven:
Smacht·hark
Plural:
Smachtharken
f
de Smachthark
[1]
Koort wiesen
Randwoortschatt
aktiv bruukt
Bueree
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Smachthark“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Waldegge:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wöörlist, Siet 94
PDF, 25,4 MB
Warberg:
Antun Willdeygud:
Van ussen Hierguede. En Preuweken int ner plattduitschen Mueke.
Bonifacius-Drückerigge, Patterburne 1890, Siet 22
PDF, 1,1 MB
plattdüütsch:
Hark
,
mit
de
Ohren
tohoopharkt
warrt
,
de
liggen
bleven
sünd
ok
in
gröttere
Form
von
Peer
tagen
düütsch:
Hungerharke
Hungerrechen
nedderlandsch:
hark
voor
het
naharken
van
aren
op
het
veld
;
letterlijk
hongerhark
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Smacht
+
Hark
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.