Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
däänsch
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/dɛːnʃ/
Adjektiv
däänscher
däänschst
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „däänsch“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Sleswig:
Johann Rhode Friedrich Augustiny:
Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik.
Herzbruch, Flensborg 1857, Siet 7
PDF, 3,7 MB
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
Oost-Mekelborg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, Siet 24
PDF, 5,1 MB
plattdüütsch:
ut
Däänmark
düütsch:
dänisch
nedderlandsch:
Deens
engelsch:
Danish
Bispelen:
Dat
hett
en
Tiet
geven
,
as
an
’n
däänschen
Königshoff
ok
Plattdüütsch
snackt
worrn
is
.
[2]
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
plattdüütsch:
in
de
Spraak
von
de
Dänen
düütsch:
dänisch
nedderlandsch:
Deens
engelsch:
Danish
Bispelen:
Ik
kann
en
lütt
beten
däänsch
snacken
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
Dään
+
-sch
Tohoopsett Wöör:
wedderdäänsch
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.