Taal veranderen naar:
Plattdüütsch
Deutsch
English
Taal blijvend veranderen
Heid
in het Nedersaksisch
Uitspraak in het Plat:
/haˑɪ̯/
zelfstandig naamwoord
Pluralis:
Heiden
f
de Heid
[1]
kaart tonen
geavanceerde woordenschat
actief
geografie
×
kaart voor onderbetekenis [1] van „Heid”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Groningen:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, pagina 495
PDF, 21,8 MB
Pott:
Heinrich Beisenherz:
Vokalismus der Mundart des nordöstlichen Landkreises Dortmund.
Noske, Borna-Leipzig 1907, pagina 42
PDF, 2,3 MB
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, pagina 37
PDF, 7,4 MB
Oldenburg:
Artur vor Mohr:
Vocalstand des oldenburgischen Niederdeutsch.
Soltau, Norden 1904, pagina 23
PDF, 1,6 MB
Bielefeld:
Olaf Bordasch:
Wörterverzeichnis zu Heinrich Stoltes Bauernhof und Mundart in Ravensberg.
pagina 30
PDF, 1,8 MB
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, deel 2, pagina 153
Waldeck:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Einleitung, pagina 54
PDF, 25,4 MB
Holsteiner jüm-gebied:
Hugo Kohbrok:
Der Lautstand des žym-Gebiets in Dithmarschen.
Otto, Darmstadt 1901, pagina 24
PDF, 2,3 MB
Warberg:
Antun Willdeygud:
Van ussen Hierguede. En Preuweken int ner plattduitschen Mueke.
Bonifacius-Drückerigge, Paderborn 1890, pagina 25
PDF, 1,1 MB
Hamburg:
Michael Richey:
Idioticon Hamburgense.
pagina 93
PDF, 34,5 MB
Zuidwest-Ostfalen:
Albert Hansen:
Holzland-ostfälisches Wörterbuch.
Ummendorf 1964, pagina 102
Altmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Salzwedel 1859, pagina 79
PDF, 28,1 MB
Oost-Mecklenburg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, pagina 50
PDF, 5,1 MB
Midden-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, pagina 2
Nedersaksisch:
Stück
unbeboot
Land
Nederlands:
hei
heide
heiden
Engels:
heath
Duits:
Heide
Willow, CC BY 2.5
[2]
geavanceerde woordenschat
actief
biologische species
Nedersaksisch:
Erica
:
Geslecht
von
Planten
Nederlands:
dophei
Engels:
heath
heather
erica
Duits:
Heidekraut
H. Zell, CC BY-SA 3.0
[3]
kaart tonen
perifere woordenschat
actief
×
kaart voor onderbetekenis [3] van „Heid”
bekend
onbekend
bekend in de dialectgroep
onbekend in de dialectgroep
onbepaald
🛈
Over de kaarten
Zuidwest-Ostfalen:
Albert Hansen:
Holzland-ostfälisches Wörterbuch.
Ummendorf 1964, pagina 102
Oost-Mecklenburg:
Carl Friedrich Müller:
Reuter-Lexikon.
Leipzig 1905, Hesse & Becker Verlag, pagina 50
PDF, 5,1 MB
Belzig-Teltow:
Willy Lademann:
Wörterbuch der Teltower Volkssprache.
Akademie-Verlag, Berlin 1956, pagina 28
Nedersaksisch:
Woold
,
de
nich
bruukt
warrt
,
üm
dor
Holt
to
winnen
Samengesteld woorden:
Doppheid
Heidbessen
Heidbült
Heidhonnig
Heidimker
Heidjer
Heidkoorn
Heidkruut
Heidlau
Heidlinn
Heidlüchten
Heidmark
Heidplagg
Heidsnuck
Heidtörf
Lüümbörger Heid
Rijmwoorden
Identieke woorden ›››
Heid
❔︎
Plattmakers is een Nedersaksisch woordenboek dat ook vertalingen in verschillende talen biedt. Krijg meer informatie.