Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Breker
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/bɾɛɪ̯kɐ/
Substantiv
Sülven:
Bre·ker
Plural:
Brekers
m
de Breker
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Breker“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
een
,
de
wat
brickt
düütsch:
Brecher
nedderlandsch:
breker
engelsch:
breaker
[2]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [2] von „Breker“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 1, Siet 276
Holstener jüm-Rebeed:
Boysen van Nienkarken:
Leeder und Stückschen in Ditmarscher Platt.
Brockhaus, Leipzig, 1865, Siet 290
PDF, 3,1 MB
Hamborg:
Rudolf Kinau:
Lanterne.
Siet 134
plattdüütsch:
hoge
Wach
düütsch:
Brecher
Sturzsee
nedderlandsch:
breker
engelsch:
breaker
Bispelen:
En
groten
Breker
is
över
dat
Boot
slahn
un
hett
mi
meist
in
’t
Water
spöölt
.
Steve Jurvetson from Menlo Park, USA, CC BY 2.0
[3]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [3] von „Breker“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Cuxland:
Heinrich Teut:
Hadeler Wörterbuch: der plattdeutsche Wortschatz des Landes Hadeln (Niederelbe).
Wachholtz, 1959, Band 1, Siet 276
plattdüütsch:
en
teemlich
kräftigen
Keerl
düütsch:
Brecher
engelsch:
mountain
of
a
man
Bispelen:
He
is
en
Breker
von
Keerl
!
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
breken
+
-er
Tohoopsett Wöör:
Iesbreker
Knakenbreker
Tähnbreker
Tungenbreker
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.