Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Böhn
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/bøːn/
Substantiv
Plural:
Böhnen
m
de Böhn
[1]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „Böhn“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Grunneng:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, Siet 33
PDF, 21,8 MB
Westmönsterland:
Bernhard Nienhaus:
Plattdeutsch in Rhade
Pott:
Heinrich Beisenherz:
Vokalismus der Mundart des nordöstlichen Landkreises Dortmund.
Noske, Borna-Leipzig 1907, Siet 66
PDF, 2,3 MB
Eemsland:
Wortliste des Heimatarchivs Lengerich.
Ollnborg:
Rüstringer Schrieverkring.
Builefeld:
Friedrich Schwagmeyer:
Der Lautstand der ravensbergischen Mundart von Hiddenhausen.
Trenkel, Berlin 1908, Siet 27
Waldegge:
Karl Bauer:
Waldeckisches Wörterbuch nebst Dialektproben.
1902, Wöörlist, Siet 17
PDF, 25,4 MB
Holstener jüm-Rebeed:
Hugo Kohbrok:
Der Lautstand des žym-Gebiets in Dithmarschen.
Otto, Darmstadt 1901, Siet 40
PDF, 2,3 MB
Sleswig:
Johann Rhode Friedrich Augustiny:
Achtern Åben oder Plattdütsches Vålksbok för Kinner un ole Lüd, tohopståkt un ut egen Fabrik.
Herzbruch, Flensborg 1857, Siet 42
PDF, 3,7 MB
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 13
PDF, 28,1 MB
Belzig-Telte:
Willy Lademann:
Wörterbuch der Teltower Volkssprache.
Akademie-Verlag, Berlin 1956, Siet 19
Noord-Barnim:
Ludolf Parisius:
Mittelmärkisches Plattdeutsch. Affpàrtije Luunsche Wöre.
videel, Niebüll 2000, ISBN 3-935111-19-3, Siet 19
Süüd-Barnim:
Geschichtsverein Altreetz und Umgebung:
Besonderheiten der Sprache im Oderbruch.
Middel-Küstenpommersch:
Robert Laude:
Hinterpommersches Wörterbuch des Persantegebiets.
Böhlau, Köln 1995, ISBN 3-412-05995-1, Siet 29
plattdüütsch:
Dackbodden,
Spieker
düütsch:
Dachboden
Bühne
Speicher
nedderlandsch:
zolder
engelsch:
attic
Bispelen:
Wi
hebbt
den
Böhn
oprüümt
un
eerst
maal
all
den
Plünnenkraam
wegsmeten
,
den
nüms
mehr
bruukt
.
Elian, CC BY-SA 2.5
[2]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
Anatomie
×
Koort för Ünnerbedüden [2] von „Böhn“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Grunneng:
Helmer Molema:
Wörterbuch der Groningenschen Mundart im neunzehnten Jahrhundert.
Diedrich Soltau’s Verlag, Norden 1888, Siet 33
PDF, 21,8 MB
Pott:
Heinrich Beisenherz:
Vokalismus der Mundart des nordöstlichen Landkreises Dortmund.
Noske, Borna-Leipzig 1907, Siet 66
PDF, 2,3 MB
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 13
PDF, 28,1 MB
Noord-Barnim:
Ludolf Parisius:
Mittelmärkisches Plattdeutsch. Affpàrtije Luunsche Wöre.
videel, Niebüll 2000, ISBN 3-935111-19-3, Siet 25
plattdüütsch:
Deek
von
’n
Mund
düütsch:
Gaumen
nedderlandsch:
gehemelte
verhemelte
engelsch:
palate
Bispelen:
Ik
heff
mi
den
Böhn
verbrennt
.
Dozenist, CC-BY-SA-3.0
[3]
Koort wiesen
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [3] von „Böhn“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Sleswiger jüm-Rebeed:
En Mundvull Snack.
Runn Plattdüütsch plegen, Uthlande-Verlag, Noordstrand 2006, ISBN 978-3-9810833-0-9, Siet 21
Hamborg:
Rudolf Kinau:
Lanterne.
Siet 134
plattdüütsch:
Deek
von
en
Kamer
düütsch:
Decke
eines
Raums
Plafond
nedderlandsch:
plafond
zoldering
engelsch:
ceiling
Bispelen:
An
’n
Böhn
hangt
en
Lüchterkroon
.
Pko, CC-BY-SA-3.0
Tohoopsett Wöör:
Böhndöör
Böhnhaas
Böhnkamer
Böhnluuk
Hauböhn
Huusböhn
Koornböhn
Kröpelböhn
Orgelböhn
Schüünböhn
Spiekerböhn
Stallböhn
Riemwöör
Identische Wöör ›››
Bohn
❔︎
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.