Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
Wittsch
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/vɪtʃ/
Substantiv
Kummt nich in’n Plural vör
f
de Wittsch
[1]
Randwoortschatt
aktiv bruukt
plattdüütsch:
Naam
för
en
ole
Fro
meistendeels
in
de
Form
ool
Wittsch
oder
Mudder
Wittsch
;
betüht
sik
op
dat
witte
Hoor
von
ole
Lüüd
;
ut
dissen
Grund
warrt
ok
Hexen
faken
maal
so
nöömt
düütsch:
alte
Frau
Name
für
eine
alte
Frau
mit
weißen
Haaren
;
häufig
in
der
Form
ool
Wittsch
oder
Mudder
Wittsch
,
der
Begriff
wird
unter
anderem
auch
auf
Hexen
angewandt
nedderlandsch:
oude
vrouw
naam
voor
een
oude
vrouw
met
wit
haar
;
komt
vaak
voor
als
ool
Wittsch
of
Mudder
Wittsch
,
de
term
wordt
soms
ook
toegepast
op
heksen
engelsch:
old
woman
name
for
an
old
woman
with
white
hair
;
often
occurs
as
ool
Wittsch
or
Mudder
Wittsch
,
the
term
is
also
applied
to
witches
sometimes
Bispelen:
In
de
lütte
Kaat
de
Straat
dal
wahnt
Mudder
Wittsch
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
witt
+
-sch
Hangt
nich
tohoop
mit
engelsch
witch
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.