Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
bummelig
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/bʊməlɪç/
Adjektiv
Sülven:
bum·me·lig
lett sik nich stiegern
[1]
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
plattdüütsch:
üm
un
bi
sounso
veel
oder
noch
mehr
düütsch:
locker
im
Sinne
von
das
waren
locker
zwei
Stunden
engelsch:
easily
Bispelen:
Dor
weren
maal
so
bummelig
hunnert
Lüüd
.
[2]
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
plattdüütsch:
sludderig
düütsch:
lose
locker
baumelnd
schlaff
nedderlandsch:
los
engelsch:
loose
slack
Bispelen:
Ik
heff
en
beten
afnahmen
un
nu
sitt
de
Büx
so
bummelig
.
[3]
Opbowoortschatt
aktiv bruukt
plattdüütsch:
traag
düütsch:
träge
trödelig
langsam
lahm
nedderlandsch:
langzaam
engelsch:
slow
Bispelen:
Wöölt
wi
en
Spazeergang
maken
? —
Nee
,
du
büst
mi
to
bummelig
.
Etymologie:
Sett sik tohoop ut:
bummeln
+
-ig
Riemwöör
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.