Spraak ännern op:
Deutsch
English
Nederlands
Spraak duurhaft ännern
üm
op Plattdüütsch
Utspraak op Platt:
/ʏm/
Präpositschoon
[1]
Koort wiesen
Grundwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [1] von „üm“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, Siet 185
PDF, 7,4 MB
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
Süüd-Havelland:
Hermann Musehold:
Der Vehlefanzer Krieg.
Havelländischer Kreiskalender, Heft 17 (1929), Siet 83-85
Vörpommern:
Otto Vogel:
Pommernspegel.
Scharff, Griepswoold 1873, Siet 8
plattdüütsch:
Laag
ringsüm
to
alle
Sieden
von
dat
Objekt
düütsch:
um
nedderlandsch:
om
engelsch:
around
Bispelen:
Üm
de
Stadt
rüm
legen
överall
Soldaten
.
[2]
Koort wiesen
Grundwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [2] von „üm“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
Ollmark:
Johann Friedrich Danneil:
Wörterbuch der altmärkisch-plattdeutschen Mundart.
Schmidt, Soltwedel 1859, Siet 230
PDF, 28,1 MB
Süüd-Havelland:
Hermann Musehold:
Der Vehlefanzer Krieg.
Havelländischer Kreiskalender, Heft 17 (1929), Siet 83-85
plattdüütsch:
in
’t
Bewegen
in
’n
Kring
rund
üm
dat
Objekt
düütsch:
um
nedderlandsch:
om
engelsch:
around
Bispelen:
He
is
üm
dat
Huus
rümgahn
.
[3]
Koort wiesen
Grundwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [3] von „üm“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Achterhook:
wikisource.org:
Broedlachtnöögers-liedeke.
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
to
en
wissen
fastleggten
Punkt
in
de
Tiet
düütsch:
um
nedderlandsch:
om
engelsch:
at
Bispelen:
Üm
dree
bün
ik
dor
!
[4]
Koort wiesen
Grundwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [4] von „üm“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
groff
to
en
wisse
Tiet
düütsch:
um
nedderlandsch:
omstreeks
engelsch:
around
Bispelen:
Üm
Pingsten
rüm
schall
dat
Wedder
beter
warrn
.
[5]
Koort wiesen
Grundwoortschatt
aktiv bruukt
×
Koort för Ünnerbedüden [5] von „üm“
warrt dor bruukt
warrt dor nich bruukt
in de Dialektgrupp bruukt
in de Dialektgrupp nich bruukt
noch keen Nawies
🛈
Över de Koorten
Eemsland:
Hermann Schönhoff:
Emsländische Grammatik.
Carl Winter, Heidelberg 1908, Siet 18
PDF, 7,4 MB
Middelwerser:
Georg Steinberg:
Nahharkels. Erzählung und Gedichte in niedersächsischer Mundart.
Siet 120
Stoder Geest:
Marcus Buck: mündlich nawiest op de Stoder Geest
plattdüütsch:
afzielend
op
wat
düütsch:
um
nedderlandsch:
om
engelsch:
for
Bispelen:
Ik
heff
mien
Vadder
üm
en
Euro
för
en
Ies
beden
.
Dubbelwöör:
um
Riemwöör
Identische Wöör ›››
um
❔︎
üm
❔︎
üm
❔︎
üm
❔︎
Plattmakers is en plattdüütsch Wöörbook, dat de Wöör ok in verschedene annere Spraken översett. Mehr Infos.